Below is a list of relevant projects, archives, tools, and standards discussed or mentioned at our 2016 symposium.
Projects & Archives
- ‘A Frightful Number’: Mapping Daniel Defoe’s A Journal of the Plague Year (Digital Research Centre at Hoftstra University)
- Digipal: Digital Resource and Database of Palaeography, Manuscripts and Diplomatic (King’s College London)
- The Melville Electronic Library (Hofstra University)
- Ghandari.org: Gāndhārī Language and Literature.
- GRETIL: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages
- SARIT: Search and Retrieval of Indic Texts
- T-Pen: Transcription for Paelographical and Editorial Notation
Tools & Standards
- Classical Text Editor (Stefan Hagel)
- CollateX (Interedition)
- TUSTEP: Tubingen System of Text Processing Tools.
- Collation Editor (Cat Smith)
- IIIF Open Annotation Extension
- Itinerary (Hoftstra) – Web based mapping tools for humanities teaching and research.
- Mesquite – Modular system for evolutionary analysis.
- Shared Canvas Data Model – Used by T-Pen.
- TextLab – Used in The Melville Electronic Library.
- Transkribus – Comprehensive Transcription and Recognition Platform for manuscripts.
- Mapping Resources: